diafragm

Accueil > Carnets | SebMénard > zone critique > Un Quichotte, premier étage, la plaine

Un Quichotte, premier étage, la plaine

jeudi 15 mars 2012, par sebmenard

Une lecture du Quichotte - traduction Florian - l’idée - c’est plus pour une archéologie future - quasi sûr de revenir à ce texte - et ce sera à travers d’autres traductions.

Donc ici - réunir les premiers éléments de lecture - un premier étage de compréhension - avec erreurs et mauvaises interprétations - c’est sûr.

2Le Quichotte vient des livres2

En fait c’est ça - ce moment exactement comme ça se fait on ne sait pas - cet entre deux c’est une strate immense où les rêves le réel et les contes sont là tous ensembles et tremblent.

Celui qui ne s’appelle pas encore Quichotte est ainsi - et lire est sans fin :

Cette passion devint si forte, qu’il vendit plusieurs morceaux de terre pour se former une bibliothèque de ces livres. Notre gentilhomme passait les jours et les nuits à se repaître de ces ouvrages. Cette continuelle lecture et le défaut de sommeil lui desséchèrent la cervelle : il perdit le jugement.

Et voilà - les mondes après lesquelles on court sans cesse - et les mots qu’on épuise comme quoi :

Don Quichotte, qui voyait partout ce qu’il avait lu, n’eut pas plutôt découvert l’hôtellerie, qu’il la prit pour un château superbe, avec ses fossés et son pont-levis, ses quatre tours, ses créneaux d’argent, tels qu’ils sont décrits dans les romanciers.

Et alors la folie - le rire - parce que c’est de ça qu’il s’agit - ça commence.

Il s’imagina que rien ne serait plus beau, plus honorable pour lui, plus utile à sa patrie que de ressusciter la chevalerie errante, en allant lui-même à cheval, armé comme les paladins, cherchant les aventures, redressant les torts, réparant les injustices.

Comme on s’échappe de nos univers et des mondes - c’est des enfermements c’est des plaines - ça oscille.

2Un remix personnel de la table de lecture2

Du caractère et des occupations du fameux X - Comment X sortit de chez lui la première fois - De l’agréable manière dont X reçut l’ordre de chevalerie - De ce qui advint à notre chevalier au sortir de l’hôtellerie - Suite du malheur de notre héros - Seconde sortie du chevalier - Comment X mit fin a l’épouvantable aventure des moulins à vent - Conversation intéressante entre X et son écuyer -Triste rencontre que fit X de muletiers très impolis - Aventures de l’hôtellerie - Entretien de nos deux héros, avec d’autres aventures importantes - Etrange rencontre que fit X - De la plus extraordinaire des aventures que X mit à fin - Conquête de l’armet de Mambrin - Comment X mit en liberté plusieurs infortunés que l’on conduisait dans un lieu où ils ne voulaient point aller - Des choses extraordinaires qui arrivèrent à notre chevalier dans la Sierra-Morena - Comment le vaillant chevalier X imita Y - Finesse d’amour du galant X dans la Sierra-Morena
Comment l’ont vint à bout de finir l’austère pénitence de notre chevalier - Entretien intéressant de X et de son écuyer - Epouvantable combat où X est vainqueur - Suite de l’enchantement de notre héros - Grande et fâcheuse aventure
Comment notre héros rencontra une belle dame qui chassait - (Qui contient de grandes choses) - Arrivée de W dans son île - Continuation du gouvernement de W
Laborieuse fin du gouvernement de W - De ce qui arriva dans la route à W - Départ de W de chez la duchesse.- Combat contre le chevalier de Z. - Retour de X. - Sa mort.

2Quichotte chevalier2

Quichotte est ridicule sans fin - à la poursuite de l’aventure :

Il poursuivit son chemin en laissant aller Rossinante à son gré ; car il lui semblait qu’en cela consistait l’essence des aventures.

Mais aussi d’autre chose - un titre :

La seule chose qui l’affligeait au fond de l’âme, c’était de n’être point encore armé chevalier.

Nombreuses les "aventures" comme des erreurs - et puis la folie - c’est tellement qu’il n’a plus de peurs :

Ces ténèbres, cette solitude, le bruit du fer et de l’eau, qui se confondait avec le murmure des feuilles et le sifflement du vent, tout semblait se réunir pour inspirer la terreur ; mais notre héros, incapable d’effroi, s’élance sur Rossinante, et se couvrant de sa rondache : « Ami, dit-il à son écuyer, apprends que le ciel me fit naître dans ce triste siècle de fer pour ramener l’âge d’or ; que c’est à moi qui se sont réservés les grands périls, les actions sublimes, et que ma renommée doit effacer celle des guerriers de la Table ronde, des pairs de France, des neuf preux, de tous les chevaliers du temps passé.

Et puisque la science existe - tout a une explication :

C’étaient, il faut le dire, il faut bien l’avouer malgré nous, six énormes marteaux de moulins à foulon qui n’avaient pas cessé de battre depuis le jour précédent.

Donc rire - et qui peut rire sinon celui qui a encore la raison - celui qui pense - et Pança se moque de son maître :

Cette raillerie mit en colère don Quichotte, qui, levant aussitôt sa lance en frappa si fort l’écuyer persifleur, que si ses coups fussent tombés sur la tête comme ils tombèrent sur les épaules, le pauvre Sancho n’eût jamais profité du testament. « MOnsieur, s’écria-t-il plein d’effroi, ne voyez-vous pas que je ris ? - Moi je ne ris pas, reprit don Quichotte.

Sa folie - il l’entretient - et on ne sait plus quoi lui donne source (quels mondes il atteint ainsi ?)

C’en est fait, Sancho, je suis fou ; oui, mon cher enfant, je veux être fou, et je le serai jusqu’à la réponse d’une lettre que tu vas porter de ma part à madame Dulcinée.

et s’il faut des preuves - ce sont les codes du monde social qui les apporteront

Attends, attends, reprit don Quichotte ; je désire qu’au moins tu me voies tout nu ; et je ne te demande que quelques minutes pour faire devant toi un douzaine de folies dont tu pourras parler comme témoin.

2Boîte Noire |
2

Cet article restera c’est sûr premier étage de lecture - et erreurs comprises.

Donc sur le site de la BNF - Gallica - trouvé une traduction de Florian - qu’importe ce qu’on pourra en dire - bien noté que c’est peut-être pas meilleur porte d’entrée dans l’oeuvre - ces notes puisque complètement happé par la lecture - et c’est donc comme Sancho Pança qui suit son Quichotte - diverstissement - sans aimer ce mot - tout à fait riche d’enseignements. (A propos du Quichotte de Florian - sur la route des illustrations.)

Photographies avec le 5D dans les plaines du Sud - route Slatina/Caracal - Roumanie - en septembre 2011 - c’est elle qui conduisait.

Inévitables pistes vers lesquelles aller encore (registre pour lectures à venir)

Le site web dédié - le Quichotte en espagnol.
Borges, Kafka et Cervantès : via Schulman ? Viardot ?